Retours des lecteurs sur la poésie érotique publiée sur Literotica.
Trop occupé à lire vos récits, je n'avais pas vu ce poème. Le retard est rattrapé, tant mieux car ces lignes illustrent parfaitement la Journée des Femmes. Avec un peu de retard mais...
All Comments/Replythank you very much for your kind comment, Top_Floor... je suis touchée par votre appréciation, merci encore...
All Comments/ReplyThe competing tensions, the 'good' against the 'bad', that women face. An excellent poem.
All Comments/ReplyBien écrit, bravo !
All Comments/ReplyUn très beau poème, rempli d'amour tendre.
All Comments/Replyj'ai aimé ton poème
All Comments/Replybeautiful simplicity.
All Comments/Reply... la façon dont laquelle vous juxtaposez l'engouement et la nervosité. Je me souviens d'avoir seize ans encore une fois... .
All Comments/ReplyIl faut que ce poème
ne soit qu'une introduction
des aventures bohèmes
qui finissent par éjaculation.
All Comments/ReplyEn lisant ce texte je sens monté le désir, devant ces descriptions d'une rare pervertion, à ce stade le mot fantasme prend tout son sens, car bien sûr il ne peut s'agir que de fantasme.
Mon sexe tendu est prêt à exploser en lisant ce texte et tout ceux de Jipai.
All Comments/ReplyCe texte d'une rare obscénité, fait gronder en moi une furieuse envie de jouir. Tout ceci n'est que pure fantasme.
All Comments/ReplyWOW! J'appelle ca de la poesie ...et du vocabulaire!
Je souhaiterais en avoir encore autant! J'y perds mon Francais a force de vivre en Anglais! Ou, du moins, ca ne viens plus si facilement!
Tres bien ecrit! D'autres SVP!
All Comments/Replybut the passion and arousal leaps at me from the screen! You are not only multi-talented but multi-lingual as well it seems. Chapeau Anna! (xxx)
All Comments/Replybut the passion and arousal leaps at me from the screen! You are not only multi-talented but multi-lingual as well it seems. Chapeau Anna! (xxx)
All Comments/Reply